Иностранные языки

Экзаменационные билеты по итальянскому языку


                              Итальянский язык

1. Употребление артикля перед существительным в роли именной части
   составного сказуемого.
     . перед существительным в роли именной части составного сказуемого
       употребляется неопределенный артикль, если это существительное имеет
       определение:
                Mara и studentessa. – Mara и una brava studentessa.
                Aldo и dottore. – Aldo и un noto dottore.
2. Место прилагательного-определения
     . обычно стоит после существительного:
                И un appartamento moderno.
                И un libro italiano.
     . лишь небольшая группа наиболее употребительных прилагательных стоит
       перед определяемым существительным:
                una bella lingua  красивый язык
                una brava studentessa  хорошая студентка
3. Отрицательная форма глагола
     . отрицательная форма глагола образуется при помощи отрицания non,
       которое ставится перед глаголом-сказуемым:
               Aldo lavora. – Aldo non lavora.
               Maria и studentessa. – Maria non и studentessa.
4. Указательное прилагательное questo
     . ставится перед определяемым существительным и согласуется с ним в
       роде и числе:
                questo libro              questa matita
                questi giornali          questa parete
5. Неопределенное прилагательное altro
     . ставится перед определяемым существительным и согласуется с ним в
       роде и числе. Обычно перед ним ставится неопределенный артикль:
                un altro libro           un’altra penna
6. Вопрос к подлежащему
     . вопрос к подлежащему, выраженному существительным, обозначающим
       лицо, ставится при помощи вопросительного местоимения chi:
               Marisa va da Gigi. – Chi va da Gigi?
               Giovanni и malato. – Chi и malato?
7. Множественное число имен существительных
     . существительные мужского рода, оканчивающиеся в единственном числена
       -о, -е, во множественном числе принимают окончание -i
     . существительные женского рода, оканчивающиеся в единственном числе
       на -а, во множественном числе принимают окончание -е
     . существительные женского рода, оканчивающиеся в единственном числе
       на -е, во множественном принимают окончание -i
     . существительные с ударением на последнем слоге не изменяются во
       множественном числе:
                la cittа – le cittа


8. Множественное число имен прилагательных
      согласуются в роде и числе с существительными к которым относятся
     . прилагательные с окончанием -о, -е в единственном числе во
       множественном принимают окончание -i:
                un appartamento moderno – due appartamenti moderni
                un camera grande – delle camere grandi
     . прилагательные с окончанием -а в единственном числе во множественном
       принимают окончание -е:
                     una lavagna nera – delle lavagne nere

9. Неопределенное прилагательное ogni
     . не изменяется по родам и числам. При употреблении ogni артикль
       (перед существительным) опускается:
                ogni treno                 ogni mattina
10. Вопрос к именной части составного сказуемого
     . именная часть выражает профессию или состояние. Вопрос ставится при
       помощи вопросительного местоимения chi:
                     Mara и insegnante. – Chi и Mara?
     . именная часть выражает предметность. Вопрос ставится при помощи
       вопросительного сочетания che cosa:
                И una penna. – Che cosa и?
     . именная часть выражает качество (т.е. выражена прилагательным).
       Вопрос ставится припомощи вопросительного слова come:
                Ada и brava. – Come и Ada?
     . именная часть выражена прилагательным, показывающим цвет. Вопрос
       ставится при помощи вопросительного сочетания di che colore:
                La parete и celeste. – Di che colore и la parete?
11. Вопрос к прямому дополнению
     .    выраженному существительным, обозначающим предмет, ставится при
       помощи вопросительного сочетания che cosa. При этом инверсия
       подлежащего обязательна:
                Maria legge un libro. – Che cosa legge Maria?
                L’insegnante corregge i dettati. – Che cosa corregge
    l’insegnante?
     .    выраженному существительным, обозначающим лицо, ставится при
       помощи вопросительного местоимения chi:
                Gigi incontra Aldo. – Chi incontra Gigi?
12. Формы прилагательных bello, quello, grande
     . прилагательное bello, стоящее перед существительным мужского рода,
       принимает следующие формы:

|Единственное число    |Множественное число  |
|il bel libro          |i bei libri          |
|il bell’amico         |i begli amici        |
|il bello specchio     |i begli specchi      |

     . при употреблении указательного прилагательного quello артикль перед
       существительным опускается. В мужском роде quello принимает
       следующие формы:

|Единственное число    |Множественное число  |
|quel libro            |quei libri           |
|quell’amico           |quegli amici         |
|quello specchio       |quegli specchi       |



     . прилагательное grande перед существительным мужского рода в
       единственном числе принимает форму gran:
                un gran balcone – due grandi balconi
                un grande amico – due grandi amici
                un grande specchio – due grandi specchi
13. Оборот c’и, ci sono
   состоит из адвербиального местоимения ci здесь, там и глагола essere в 3-
   м лице единственного или множественного числа. Этот оборот указывает на
   наличие одного или нескольких предметов:
                  Nel dettato c’и uno sbalio. В диктанте есть ошибка.
                  Nel dettato ci sono tre sbagli. В диктанте три ошибки.
   На русский язык оборот c’и, ci sono может переводится в зависимости от
   смысла предложения следующими словами: есть, находиться, имеется, стоит,
   лежит или может опускаться.
                  Che cosa c’и nel tavolo? Что лежит в столе?
                  Nel tavolo c’и un quaderno. В столе тетрадь.
   Оборот c’и, ci sono может стоять в начале предложения или после
   обстоятельства места:
                  Ci sono due libri sul tavolo.
                  Sul tavolo ci sono due libri.
   В вопросительном предложении оборот c’и, ci sono стоит обычно в начале
   предложения:
                  C’и uno sbaglio nel dettato?
               Оборот c’и, ci sono употребляется обязательно:
     . когда предложение начинается с обстоятельства места:
                Nel dettato c’и uno sbaglio.
     . с вопросительными словами chi, che cosa:
                Chi c’и qui? Кто здесь?
                Che cosa c’и sul tavolo? Что находится на столе?
     . в ответе на вопрос, содержащий оборот c’и, ci sono:
                Che cosa c’и sul tavolo? – C’и un mazzo di fiori.
     . в отрицательном предложении без указания места:
                Aldo non c’и. Альдо нет.
      Этот оборот не употребляется с вопросительным словом dove (где):
                Dov’и il libro? Il libro и sul tavolo.
                Dove sono i fiori? I fiori sono in camera.
   После оборота c’и, ci sono перед именем существительным обычно ставится
                           неопределенный артикль:
                Sul tavolo c’и un libro.
               Nella borsa ci sono dei quaderni.

14. Количественные числительные
      . при употреблении количественных числительных артикль перед
        существительным опускается
                quattro libri                sei penne
      . количественные числительные 21, 31, 41, 51, 61, 71, 81, 91, стоящие
        перед существительным, согласуются с ним в роде, а существительное
        имеет форму единственного числа:
                ventum libro               sessantuna camera
15. Вопрос к обстоятельству места
      . ставится при помощи вопросительного наречия dove. Инверсия
        подлежащего обязательна.
               Dov’и il libro? – И sul tavolo.
               Dove sono i libri? – Sono in camera.
16. Единственное и множественное число определенного артикля

|Мужской род                     |Женский род                     |
|единств. число |множеств. число|единств. число |множеств. число|
|Il – перед сущ.|i ( i libri )  |la – перед сущ.|               |
|на согл.   ( il|               |на согл.  ( la |               |
|libro )        |               |casa )         |le case        |
|               |               |               |le amiche      |
|l’ – перед     |gli  ( gli     |l’ – перед     |               |
|гласной       (|aerei )        |гласной  (     |               |
|l’aereo )      |               |l’amica )      |               |
|lo – перед сущ.|gli  ( gli     |               |               |
|на s+согл., z, |studenti )     |               |               |
|ps, gn, pn, io |               |               |               |

17. Единственное и множественное число неопределенного артикля

|Мужской род                     |Женский род                     |
|единств. число |множеств. число|единств. число |множеств. число|
|un – перед сущ.|“dei”          |una – перед    |               |
|на согл. или   |Ho dei libri.  |сущ. на        |               |
|гласн.       un|               |согласный      |“delle”        |
|libro          |               |una matita     |Io ho delle    |
|               |               |una studentessa|matite rosse.  |
|               |               |               |               |
|un amico       |“degli”        |               |               |
|               |Ci sono degli  |               |               |
|               |specchi e degli|               |               |
|               |armadi.        |               |               |
|uno – перед    |               |un’ – перед    |               |
|сущ. на s+согл.|               |сущ. на гласный|               |
|               |               |               |               |
|uno studente   |               |un’amica       |               |



 Неопределенный артикль восходит к латинскому unis один и сохраняет значение
                         единичности. Употребляется:
      . для выражения единичного значения:
               Maria ha un libro e due quaderni. У Марии одна книга и две
     тетради.
      . для отнесения предмета к классу однородных предметов:
                 И una matita. Это карандаш.
      . когда речь идет о лице или предмете, называемом впервые:
               Pietro parla con uno studente. Пьетро говорит с каким-то
     студентом.

18. Предлоги a, da, di
                                 Предлог da:
      . указывает на направление движения от какого-либо места:
               Da dove vieni? Откуда едешь?
               Vengo da Roma. Еду из Рима.
      . указывает на движение к лицу:
               Io vado da Giordio. Я иду к Джорджо.
      . указывает на нахождение у лица:
               Marisa и da Ada. Мариза у Ады.
                                 Предлог а:
      . служит для выражения местонахождения лица, предмета или направления
        движения:
               И a casa (местонахождение). Он (она) дома.
               Va a casa (направление движения). Он (она) идет домой.
      . соответствует русскому дательному падежу:
               Io scrivo a Maria. Я пишу Марии.
      . выражает грамматические отношения, соответствующие другим косвенным
        падежам в русском языке:
               Pietro risponde a una domanda. Петр отвечает на вопрос.
               Giorgio parla a Gigi. Джордж разговаривает с Джиджи.
                                 Предлог di:
      . выражение отношения к принадлежности:
               la casa di Mara – дом Мары
для выражения происхождения:
19. Вопрос к глагольному сказуемому
      . ставится при помощи вопросительного сочетания che cosa + глагол fare
        в соответствующем лице:
               Mario scrive. – Che cosa fa Mario?
               Gli studenti scrivono. – Che cosa fanno gli studenti.
20. Притяжательные прилагательные

|Лицо |Единственное число           |Множественное число          |
|     |муж. род      |жен. род      |муж. род      |жен. род      |
|1-е  |mio           |mia           |miei          |mie           |
|2-е  |tuo           |tua           |tuoi          |tue           |
|3-е  |suo           |sua           |suoi          |sue           |
|1-е  |nostro        |nostra        |nostri        |nostre        |
|2-е  |vostro        |vostra        |vostri        |vostre        |
|3-е  |loro          |loro          |loro          |loro          |

      . притяжательные прилагательные согласуются в роде и числе с
        обладаемым предметом и в лице с обладателем:
               Io prendo il mio libro.
               Voi leggete le vostre frasi.
      . перед притяжательным прилагательным, относящимся к существительному
        в единственном числе, обозначающему степень родства, артикль обычно
        не употребляется:
               tua madre

                           Артикль употребляется:
      . если притяжательное прилагательное употреблено с существительными
        babbo, mamma (уменьшительно-ласкательная форма):
               il mio babbo
      . перед прилагательным loro:
               il loro fratello
21. Вопросительное слово quanto
      . согласуется в роде и числе с существительным, к которому оно
        относится:
               Quanti libri hai?
               Quanti studenti sono assenti?
      . при употреблении вопросительного слова quanto инверсия подлежащего
        обязательна:
               Quanti libri ha Giorgio?
               Quante frasi scrive Mario?
22. Неопределенные местоимения molto, poco, alcuno, tutto
                        Poco, molto выступают в роли:
      . прилагательного и согласуются в роде и числе с существительным,  к
        которому они относятся:
               Legge molti libri. Он (она) читает много книг.
               Molte finestre sono aperte. Многие окна открыты.
      . местоимения, и тогда они согласуются в роде и числе с
        существительным, которое заменяют:
               Molti sono assenti. Многие отсутствуют.
               Pochi sono presenti. Немногие присутствуют.
      . наречия:
               Legge molto. Он (она) читает много.
                     Tutto всегда употребляется в роли:
      . прилагательного и согласуется в роде и числе с существительным.
        Между tutto и существительным всегда ставится определенный артикль:
               Tutto il lavoro и qui. Вся работа здесь.
               Scrivete tutte le frasi. Напишите все предложения.
      . местоимения и согласуется в роде и числе с существительным, которое
        оно заменяет:
               Tutto и pronto. Все готово.
               Tutti sono qui. Все здесь.
                        Alcuno употребляется в роли:
      . прилагательного и согласуется в роде и числе с существительным:
               Alcuni libri sono sul tavolo.
               Leggiamo alcune pagine in italiano.
      . местоимения и согласуется в роде и числе с существительным, которое
        заменяет:
               Alcuni sono presenti. Некоторые присутствуют.
               Non sono presenti tutte le studentesse, alcune sono assenti.

               Не все студентки присутствуют, некоторые отсутствуют.

23. Род и число имен существительных (греч., иностр.)
имена существительные греческого происхождения с окончаниями      -ma, -ta,
-ca всегда мужского рода. Во множественном числе они принимают окончание
-i:
           il tema – i temi                        l’atleta – gli atleti
           il programma – i programmi   il monarca – i monarchi
существительные с окончанием -ista могут быть как мужского, так и женского
рода:
           il dentista                                  il violinista
           la dentista                                 la violinista
  Во множественном числе сужествительные мужского рода принимают окончание
-i, а женского –  -e:
     il dentista – i dentisti
     la dentista – le dentiste
существительные с окончанием -i могут быть мужского и женского рода. Во
множественном числе они не изменяются:
           la crisi  кризис – le crisi
           il brindisi  торт – i brindisi
существительные женского рода с окончанием -ie во множественном числе не
изменяются:
                       la specie вид – le specie
                       la serie серия – le serie
                  Исключение:  la moglie – le mogli
Cсуществительное superficie поверхность во множественном числе

                        может иметь две формы – le superficie и le
superfici;
существительное mano – женского рода: la mano рука; во множественном числе
имеют форму le mani. Существительные dinamo, radio – также женского рода,
во множественном числе не изменяются.
односложные существительные с ударным последним слогом и с окончанием на
согласную не изменяются во множественном числе, например:
           il re король – i re
           la cittа город – le cittа
           il трамвай – i tram
           lo sport спорт – gli sport
24. Личные безударные местоимения в функции прямого и косвенного дополнения

|Лицо |Прямое дополнение            |Косвенное дополнение         |
|1-е  |mi                           |mi                           |
|2-е  |ti                           |ti                           |
|3-е  |lo (муж. р.)                 |gli (муж. р.)                |
|     |la (жен. р.)                 |le (жен. р.)                 |
|1-е  |ci                           |ci                           |
|2-е  |vi                           |vi                           |
|3-е  |li (муж. р.)                 |                             |
|     |le (жен. р.)                 |loro (для обоих родов)       |

Безударные личные местоимения в функции прямого и косвенного дополнения
стоят непосредственно перед глаголом-сказуемым.
в функции прямого дополнения:
           L’insegnante mi interroga.           Преподаватель меня
спрашивает.
           Tu lo (la) ascolti.                          Ты его (её)
слушаешь.
           Noi non vi aspettiamo.                 Мы вас не ждем.
в функции косвенного дополнения:
           Tu mi rispondi.                             Ты мне отвечаешь.
           Noi gli (le) rispondiamo.              Мы ему (ей) отвечаем.
           Io rispondo loro subito.                Я им отвечаю сразу.
                                  Примечания:  1. Местоимение loro
ставиться всегда после
                                      глагола-сказуемого.
                                              2. Местоимения lo, la
апострофируются перед любой гласной, местоимения li, le не апострофируются:
                                               Io guardo la cittа e
l’ammiro. Noi guardiamo il monte e l’ammiriamo. Sono dei quadri famosi e
noi li ammiriamo.
25. Вежливая форма обращения
      . Наряду с обращением на voi существует обращение на Lei. Местоимение
        Lei пишется всегда с прописной буквы. Это литературная, общепринятая
        форма вежливого обращения к одному лицу (как к мужчине, так и к
        женщине). При местоимении Lei глагол-сказуемое стоит в 3-м лице
        единственного числа. Обращения: signore, signor Mario, signora,
        signorina.
                Lei и pronto? Вы готовы? (обращение к мужчине)
                Lei и pronta? Вы готовы? (обращение к женщине)
26. Образование множественного числа некоторых имен существительных

27. Образование множественного числа прилагательных на –co, -go, -ca, -ga
      . прилагательные, оканчивающиеся на -co, -go, - ca, -ga, принимают во
        множественном числе окончания -chi, -ghi, -che, -ghe:
                bianco – bianchi                   bianca – bianche
                vago (смутный) – vaghi      vaga – vaghe
      . прилагательные, окончивающиеся на -cio, -gio, -cia, -gia
                     (с безударным i), принимают окончания -ci, -gi, -cie,
        -gie:
                sudicio (грязный) – sudici    sudicia – sudicie
      . прилагательные с окончанием -ico имеют во множественном числе
        окончание -ici:
                magnifico (великолепный) – magnifici
28. Притяжательные прилагательные
при наличии притяжательного прилагательного артикль не употребляется перед
существительным в единственном числе, обозначающем родство. Исключение
составляет прилагательное loro.
Артикль употребляется:
если существительное, обозначающее родство, стоит во множественном числе:
           mio figlio – i miei figli
           vostro zio – i vostri zii
если существительное, обозначаещее родство, употреблено с уменьшительным
или ласкательным суффиксом:
           il mio fratellino                     il mia sorellina
если существительное, обозначаещее родство, сопровождается прилагательным:
           mio nipote  мой племянник
           il mio caro nipote  мой дорогой племянник
если притяжательное прилагтельное входит в состав именного сказуемого, в
модели типа:
           Questo libro и mio.
           La borsa и nostra.
    Ho: И il mio libro.
29. Местоименные (возвратные) глаголы
местоименные частицы mi, ti, si, ci, vi, si предшествуют глаголу в личной
форме:
           Io mi alzo.  Я встаю.
           Io non mi alzo.  Я не встаю.
местоименные частицы согласуются в лице и числе с подлежащим:
           tu ti lavi   ты умываешься
           essi si lavano    они умываются
итальянским местоименным глаголам могут соответствовать в русском языке
глаголы с частицей -ся:
svegliarsi просыпаться, vestirsi одеваться;
rimanere оставаться, tornare, durare
alzarsi вставать, addormentarsi засыпать
в конструкции “глагол + инфинитив местоименного глагола” – местоименные
частицы пишуться слитно с инфинитивом, причем в окончании инфинитива
отпадает гласная с.
           Voglio alzarmi presto.  Я хочу встать рано.
           Dobbiamo vestirci bene.  Мы должны хорошо одеться.
           Voglio mettermi la giacca.  Я хочу надеть пиджак.
30. Место безударного и личного местоимения-дополнения
в конструкции “модальный глагол + инфинитив” безударное личное местоимение-
дополнение ставится после второго глагола и пишется с ним слитно или
ставится  перед модальным глаголом.
           Voglio vederlo.
           Lo voglio vedere.
           Исключение составляет безударное местоимение-дополнение loro
(дательный падеж, множественное число).
           Voglio mandare loro un regalo. Я хочу послать им подарок.
в конструкции “глагол + инфинитив” безударное личное местоимение-дополнение
ставится после глагола и пишется с ним слитно:
           Preferisco darti il libro ora. Я предпочитаю дать тебе книгу
сейчас.
31. Повелительное наклонение
повелительное наклонение для 1 и 2 лица множественного числа совпадает с 1
и 2 лицом множественного числа настоящего времени во всех группах глаголов.

           partare – partiamo – partate
           mettere – mettiamo – mettete
           costruire – costruiamo – costruite

повелительное наклонение для форм на tu, lei и loro образуется по разному в
зависимости от группы глаголов.
           I гр.           -are + [-a] (tu) = parla!
                                    + [-i] (lei) = parli!
                                    + [-ino] (loro) = parlino!
у глаголов 2 и 3 спряжения форма на tu совпадает с настоящим временем:
           II спр.        -ere + [-i] (tu) = prendi!
                                     + [-a] (lei) = prenda!
                                     + [-ano] (loro) = prendano!

           III спр.        -ire + [-i] (tu)
                                     + [-a] (lei)
                                     + [-ano] (loro)
отрицательная форма повелительного наклонения совпадает с утвердительной во
всех лицах кроме 2 лица единственного числа, которая имеет форму
инфинитива.
32. Выражение долженствования
33. Множественное число существительных
34. Questo - презентация
      . употребляется для усиления формы презентации предмета или лица. В
        этом случае оно выносится на первое место в предложении, сохраняя
        при этом согласование с соответствующим существительным, которое в
        свою очередь употребляется с определенным или неопределенным
        артиклем в зависимости от определенности предмета.
               Questa и una scuola di lingue.
               Questo и Mario un mio vecchio amico.




смотреть на рефераты похожие на "Экзаменационные билеты по итальянскому языку"