Педагогика

Психологический анализ урока английского языка


                   Сахалинский Государственный Университет


                             Кафедра психологии



                        Психологический анализ урока



                                                               Руководитель:
                                                                   Выполнил:
                                                                     Группа:
                                                                       Дата:
                                                                     Оценка:



                               Южно-Сахалинск

                                   2004г.
Дата: 11.03.04
Урок: английский язык
№ урока по расписанию: 5
Класс: 10б (I подгруппа), Лицей №1
Учитель: Новикова Ольга Николаевна
Тип урока: урок на закрепление
Тема: Права человека

|Время |Основные этапы |Действия учителя по |Содержание учебного  |
|      |урока          |организации         |материала            |
|      |               |деятельности        |                     |
|12:20 |Организационный|Sit down please. Now|Сообщаются результаты|
|      |момент         |I’ll talk about your|контрольной работы   |
|      |               |tests               |                     |
|12:21 |Работа над     |Вызов учеников к    |Перевод на английский|
|      |ошибками       |доске, комментарии, |предложений,         |
|      |               |вопросы к классу    |аналогичных тем, что |
|      |               |                    |были в контрольной   |
|      |               |                    |работе               |
|12:30 |Опрос (перевод |Комментарии         |Чтение и перевод     |
|      |статей)        |                    |статей на тему «права|
|      |               |                    |человека»            |
|12:35 |Запись         |Open your diaries   |Написать «Конвенцию  |
|      |домашнего      |and write your      |Лицея №2»,           |
|      |задания        |homework            |подготовиться к      |
|      |               |                    |самостоятельной      |
|      |               |                    |работе               |
|12:36 |Опрос          |Комментарии         |Перевод аналогичных  |
|      |(аналогичные   |                    |форм (типа tomorrow –|
|      |формы)         |                    |next day)            |
|12:45 |Перевод        |Комментарии,        |Предложения с        |
|      |предложений    |выделение слов      |использованием       |
|      |               |                    |различных времен.    |
|12:55 |Индивидуальное |Индивидуальное      |Предложения типа «Я  |
|      |задание        |задание и проверка  |хотел бы …»          |

Выводы:
1. Внимание
Учительница прежде всего привлекала внимание учеников постоянным опросом
класса и комментариями, выделением главных участков фраз. Предпочтение
отдавалось произвольному и послепроизвольному вниманию.
Ученики, в основном, внимательно следили за ходом урока (смотрели на
учителя на доску, вовремя давали ответы, понимая суть вопроса).
2. Восприятие
Урок опирался, в основном, на слуховое восприятие: постоянно звучала речь
учительницы на английском (вопросы к ученикам, фразы, направляющие ход
урока), учеников (ответы, переводы статей). Иногда использовалась
ориентировка на зрительное восприятие: записи на доске, текст в учебнике.
Для лучшей организации восприятия учительница всегда четко и громко
проговаривала текст, обращала внимание учеников на ключевые моменты в
составлении английских фраз, правила. Иногда, если ученики не могли
перевести фразу, им давался перевод на русском языке.
3. Память
Урок был ориентирован в большей степени на словесно-логический,
произвольный, механический, логический типы памяти. Также были включена
непроизвольная память.
Для организации эффективного запоминания правил, было использовано
множество примеров – вопросов ученикам, дано много комментариев к ним.
4. Мышление
Учитель обращал внимание учеников на те участки фраз для перевода, которые
непосредственно относились к недавно пройденной теме и которые лежали в
основе составления фраз. Также, ученики, находясь у доски объясняли, почему
они перевели опорный фрагмент так или иначе.
Что касается мыслительных операций, в основном они касались применения уже
выученных правил к конкретным предложениям, то есть анализ фразы, сравнение
структуры данной фразы с уже известной и синтез – перевод.
Элементы проблемы учительница на этом уроке не использовала
5. Время
Время было использовано довольно эффективно, учительница успела провести
все этапы, которые планировала.

Схема психологического анализа урока
|п |в |м |Характер материала|Организация деятельности  |п |в |м |
|+ |+ |  |1. Новизна        |1. Постановка цели и задач|  |+ |  |
|  |+ |  |2. Связь с        |2. Знания, требующие      |+ |+ |+ |
|  |  |  |потребностями,    |высокой активности        |  |  |  |
|  |  |  |интересами        |(следить за ответом,      |  |  |  |
|  |  |  |                  |исправить ошибки)         |  |  |  |
|  |+ |+ |3. Эмоциональность|3. Задания и приемы       |  |+ |+ |
|  |  |  |                  |переключения активности   |  |  |  |
|  |  |  |                  |(логические мостики,      |  |  |  |
|  |  |  |                  |называние нового этапа,   |  |  |  |
|  |  |  |                  |разрядка, запись на доске)|  |  |  |
|  |+ |+ |4. Жизненность    |4. Выделение смысловых    |+ |+ |+ |
|  |  |  |конкретных        |опорных пунктов           |  |  |  |
|  |  |  |примеров          |(составление плана, схемы,|  |  |  |
|  |  |  |                  |диаграммы, таблицы)       |  |  |  |
|+ |+ |  |5. Опора на       |5. Включение материала в  |  |  |+ |
|  |  |  |различные         |разнообразные связи       |  |  |  |
|  |  |  |модальности       |                          |  |  |  |
|  |  |  |(зрение, слух,    |                          |  |  |  |
|  |  |  |движение).        |                          |  |  |  |
|  |  |  |Наглядность       |                          |  |  |  |
|+ |  |+ |6. Структурная    |6. Использование разных   |  |+ |+ |
|  |  |  |организация и     |приемов работы с          |  |  |  |
|  |  |  |смысловая         |материалом и способов его |  |  |  |
|  |  |  |группировка       |подачи                    |  |  |  |
|+ |+ |  |7. Объем материала|                          |  |  |  |
|  |+ |  |8. Доступность    |                          |  |  |  |

Схема класса
|            |+ + + + - + |            |+ + +       |+ + + +     |
|            |Глеба       |            |Васильева   |Красовских  |
|            |Антон       |            |Дарья       |Михаил      |
|            |            |            |            |            |
|+ + +       |- + 0 + + + |            |+ + +       |+ 0 0 - + + |
|Лапшова     |+           |            |Ким         |Хван        |
|Алина       |Калинченко  |            |Евгений     |Николай     |
|            |Василий     |            |            |            |
|            |            |            |            |            |
|+           |+ + - +     |            |0 + + +     |            |
|Ким         |Тен         |            |Ген         |            |
|Ольга       |Альбина     |            |Вадим       |            |

|Вв(+)  |27     |Вв(-)  |4      |Вв     |4      |Ов     |35     |
|Внв(+) |6      |Внв(-) |0      |Внв    |0      |Онв    |6      |
|В(+)   |33     |В(-)   |4      |В      |4      |Во     |41     |
|ИВв(+) |0.6585 |ИВв(-) |0.0975 |ИВв    |0.0975 |Ив     |0.8536 |
|ИВнв(+)|0.1463 |ИВнв(-)|0      |ИВнв   |0      |Инв    |0.1463 |
|И(+)   |0.8048 |И(-)   |0.0975 |И      |0.0975 |Иво    |4.1    |

Выводы:
На уроке явно преобладает положительное вербальное внимание. Внимательность
учителя ко всем ученикам одинакова за исключением повышенной к Глеба Антону
и Хвану Николаю (скорее всего из-за их среднего уровня подготовки) и
Калинченко Василию (из – за чрезмерной отвлекаемости). Чаще всего учитель,
проявляя внимание, задает ученику вопрос. Возможно, Глеба Антон часто
опрашивается и из-за того, что сидит на первой парте.
-----------------------
Ярославкина Е. В.
Меркулов М. Ю.
511
01.03.04





смотреть на рефераты похожие на "Психологический анализ урока английского языка"