Литература

Сказки А.С. Пушкина

КГАЦМиЗ



                              Реферат на тему:
                           «Сказки А. С. Пушкина»



                           Выполнил: Д. А.
                           Группа:



                                 Содержание



1. Предисловие ………………………………………….  3


2. Сказки А. С. Пушкина ……………………………….  4

3. Вклад сказок А. С. Пушкина в литературу …………11

4. Список используемой литературы ………………….12



                               1. Предисловие


        Александр Сергеевич Пушкин – самый любимый писатель в нашей  стране.
Его все знают, книги его все читают. Его стихи заучиваются наизусть.
        В нынешнем году исполняется 200  лет  со  дня  рождения  Пушкина,  а
память о нем не умирает, любовь к нему не проходит, и слава его все растет.
        Пушкина не только читают, но и старательно изучают. Я в своей работе
тоже попытаюсь раскрыть небольшую часть творчества этого великого  писателя.
Темой для исследования я избрал сказки. С самого раннего детства  многие  из
нас слышат их от родителей. Становясь старше,  мы  узнаем  и  другие,  более
серьезные и трудные произведения Пушкина, а перечитывая  старые,  с  детства
нам знакомые его вещи, начинаем видеть и понимать в них многое  такое,  чего
раньше не понимали. И тогда нам еще ближе,  еще  дороже  становится  Пушкин.
Раньше или позже, в  детстве  или  в  зрелом  возрасте,  произведения  этого
писателя затронут сердце каждого. Сказки А. С. Пушкина –  это  универсальные
произведения, которые будут интересны и взрослому и ребенку.  Каждый  найдет
в них что-то для себя. Мне показалась интересной и увлекательной  эта  тема.
Очень интересно открыть для себя что-то новое из того,  что  знакомо  нам  с
детства.  Именно  поэтому  я  и  увлекся  этой  частью  творчества  великого
писателя.



                              2. Сказки Пушкина


   Сказки  А.  С.  Пушкина  появились  в  период  наивысшего  расцвета   его
творчества. Они не предназначались для  детей,  но  сразу  вошли  в  детское
чтение.
  «…Дети,  к  которым  и  не  думал  обращаться  поэт,  когда  писал  своего
«Салтана», «Золотого петушка» и «Царевну», ввели их в свой  духовный  обиход
и этим лишний раз доказали, что народная поэзия в высших  своих  достижениях
часто бывает поэзией детской», - писал К. И. Чуковский.
  Живя в Михайловском, Пушкин  близко  познакомился  с  простым  народом,  с
крестьянами. Там он с  глубоким  сочувствием  и  интересом  изучал  народные
нравы, обычаи и поверья.
  Няня рассказывала ему, как и в детстве, сказки,  пела  народные  песни,  и
Пушкин был восхищен их  поэтичностью.  В  то  время  в  деревне  можно  было
услышать множество чудесных песен – и свадебных и похоронных, и  грустных  и
веселых,  и  хороводных  и  колыбельных,  и  богатырских  и  «божественных».
Рассказывалось  множество  интереснейших   сказок,   повторялось   громадное
количество поэтических загадок, пословиц и  поговорок.  Все  это  сочинялось
народами, крестьянскими поэтами, которые грамоты не знали, своих  рассказов,
стихов и песен не записывали, а  рассказывали  и  пели  их,  передавая  друг
другу с голоса. Пушкин не мог наслушаться  всей  этой  чудесной  поэзии.  Он
приглашал к себе простолюдинов, знающих много песен и  сказок,  и  записывал
то,  что  слышал  от  них.  На  праздники  ходил  в  соседний   Святогорский
монастырь, для того чтобы  послушать  пение  слепых  нищих  и  запомнить  их
песни.
  Соседние помещики, приехав как-то в воскресение в этот монастырь  молиться
Богу, с семьями, разряженные по-праздничному, были  очень  удивлены  и  даже
обижены, увидев молодого соседа  –  Пушкина  в  полукрестьянской  одежде,  в
красной рубахе и широких штанах, сидящего на  церковной  паперти  и  поющего
вместе со слепыми нищими «Стих об Алексее, божьем человеке».
  Пушкин в Михайловском  начал  учиться  сам  сочинять  по-народному  песни,
сказки и, в конце концов, овладел этим умением.
  В 1830 г. Пушкин начинает работу над сказкой  о  медведихе  «Как  весенней
теплою порой», которая осталась незавершенной. В 1831 г.  закончены  «Сказка
о царе Салтане» и «Сказка о попе и его работнике Балде». В 1833 г.  написаны
две сказки: «Сказка о рыбаке и рыбке» и «Сказка о мертвой царевне и  о  семи
богатырях». В 1834 г. появилась «Сказка о золотом петушке».
  А. С. Пушкин создает свои сказки на фольклорном материале. «Сказка о  попе
и  его  работнике  Балде»  близка  по  сюжету  к  народной  сказке   «Батрак
Шабараша». Сюжет «Сказки о  рыбаке  и  рыбке»  связан  истоками  со  сказкой
«Жадная старуха» и был подарен Пушкину собирателем  фольклора  писателем  В.
И. Далем. «Сказка о  царе  Салтане»  перекликается  с  народной  сказкой  «О
чудесных детях». «Сказка о мертвой царевне и  о  семи  богатырях»  близка  к
сюжету народной сказки «Волшебное зеркальце». Обращаясь к устному  народному
творчеству,  А.  С.  Пушкин  видит  в  нем  неисчерпаемые  возможности   для
обновления литературы.
  Сказки А. С. Пушкина – сюжетные произведения,  в  которых  показан  резкий
конфликт между светлым и темным миром.  Примером  может  служить  «Сказка  о
царе  Салтане,  о  сыне  его  славном  и  могучем  богатыре  князе   Гвидоне
Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди». Она была написана в  1831  г.  и
впервые напечатана в 1832г. в третьей части «Стихотворений А. С. Пушкина».
  Это была первая  сказка  Пушкина,  появившаяся  в  печати.  Она  встретила
разноречивые отклики. Далеко не все современники поняли новаторство  Пушкина
и  увидели  рождение  нового  поэтического  жанра.  Это  произведение  –  не
подражание и не переложение  народной  сказки,  а  прямой  ее  наследник  не
только по внешним признакам, но  и  по  реалистической  основе  и  глубокому
социальному содержанию. В нем с самого  начала  дается  тонкое  сатирическое
снижение образа царя: «Во все время разговора он стоял позадь забора…»
   По  цензурным  условиям  А.  С.  Пушкин  не  мог   откровеннее   высмеять
высокородного любителя подслушивать. Но в  черновой  прозаической  программе
«Сказки о царе Салтане» поэт четко наметил черты его характера:  «Царь  имел
привычку гулять поздно по городу и подслушивать речи своих подданных.  Он  с
приятной улыбкой подошел к меньшой сестре, взял ее за руку  и  сказал:  будь
же царицей и роди мне царевича! Потом, обратясь к старшей и средней,  сказал
он: ты будь у меня при дворе ткачихой, а ты – кухаркой».
  В сказке отражены многообразные оттенки человеческих чувств:
                                                  В кухне злится повариха,
                                                  Плачет у станка ткачиха,
                                                  И завидуют оне
                                                  Государственной жене –
и  раскрываются  сложные  взаимоотношения  между  людьми   («А   ткачиха   с
поварихой, с сватьей бабой Бабарихой извести ее хотят…»).
   Действие  развертывается  динамично,  без  длительных  описаний.  Пушкин-
сказочник выступил  против  монотонности  поэзии,  против  стертых  ритмико-
синтаксических  оборотов.  Его  стих  подвижен,  передает  ритм  движения  и
напряженность событий:
                                                  Едет с грамотой гонец,
                                                  И приехал наконец.
                                                  А ткачиха с поварихой,
                                                  С сватьей бабой Бабарихой
                                                  Обобрать его велят;
                                                  Допьяна гонца поят
                                                  И в суму его пустую
                                                  Суют грамоту другую…
  Динамизм и быстрота смены событий свободно и легко уживаются с  пейзажными
картинками, лаконичными и зримо-красочными:
                                                  Ветер весело шумит,
                                                  Судно весело бежит…
                                                   В   синем   небе   звезды
блещут,
                                                    В   синем   море   волны
хлещут;
                                                  Туча по небу идет,
                                                  Бочка по морю плывет.
                                                  Ветер на море гуляет
                                                  И кораблик подгоняет;
                                                  Он бежит себе в волнах
                                                  На раздутых парусах.
  Пушкин выступает в «Сказке о царе Салтане» как борец за народность  языка,
или «просторечье», как тогда говорили.
   Мягко,  задушевно  звучит  речь  героев,  полная  слов  с   ласкательными
суффиксами, характерными для устного народного творчества:
                                                  …белочка при всех
                                                  Золотой грызет орех,
                                                  Изумрудец вынимает,
                                                  А скорлупку собирает…
  «Сказка о царе Салтане» завершается не моралистическим выводом,  как  было
у многих других писателей-сказочников, а веселым  пиром  славящим  торжество
добра.
  «Сказка о попе и его работнике Балде» - сатира на служителей  православной
церкви.  Эта  сказка  при  жизни  поэта  не  была  напечатана.  Впервые   ее
опубликовал В. А. Жуковский в 1840 г. в журнале «Сын Отечества»  с  большими
переделками, вызванными строгостями цензуры. «Поп» был  превращен  в  «купца
Кузьму Остолопа». Начиналось оно так:
                                                    Жил-был   купец   Кузьма
Остолоп,
                                                   По   прозванью   Осиновый
Лоб.
  А вся сказка была  озаглавлена:  «Сказка  о  купце  Кузьме  Остолопе  и  о
работнике   его   Балде».   Изменения,   внесенные    Жуковским,    искажали
антицерковную  направленность  сказки,  нарушали  систему   ее   образов   и
поэтическую целостность.
  У Пушкина сказочные персонажи психологически и  художественно  совершенны;
в процессе работы над сказкой он постоянно оттачивал ее стих, приближая  его
к народному, заостряя сатиру.
   Художественные  средства  пушкинской  сказки  неразрывно  связаны  с  его
поэтическим мировосприятием. Поэт выступил  против  вычурности  и  заумности
стиха; он стремился приблизиться к народной поговорке с ее афористичностью.
  Так, в черновом варианте было:
                                                     Попадья    баба    была
догадливая,
                                                    На    всякие    хитрости
повадливая.
  А в окончательной редакции:
                                                  Ум у бабы догадлив,
                                                    На    всякие    хитрости
повадлив.
  В 1835 г. в журнале «Библиотека для чтения» появилась «Сказка о  рыбаке  и
рыбке», написанная за два года до этого.
  В «Сказке о рыбаке и  рыбке»  отразились  мотивы,  бытующие  не  только  в
русском языке, но и в зарубежном фольклоре. Так, в  сборнике  братьев  Гримм
есть похожая сказка. Но они ограничились моралистическим  выводом:  жадность
вредна,  довольствуйтесь  тем,  что  у  тебя  есть.  Сказка  Гриммов  лишена
социальной окраски: оба действующих  лица  –  старик  и  старуха  –  поровну
пользуются почестями и  богатствами,  доставшимися  им  по  милости  золотой
рыбки. Сказка Пушкина представляет  собой  сатиру  на  крепостничество.  Это
подчеркивается резким противопоставлением старика  и  старухи:  он  остается
крестьянином, а она поднимается все выше по социальной лестнице.
  В образе  старика  олицетворяется  народное  начало  сказки.  Он  вынужден
покоряться воле жадной старухи, он не испытывает  к  ней  почтения,  как  бы
высоко ни вознеслась она. Об  этом  свидетельствует  его  обращение  к  ней,
когда она захотела стать царицей:
                                                   «Что  ты,  баба,   белены
объелась?»
  «Сказка о  мертвой  царевне  и  о  семи  богатырях»  написана  в  1833  г.
Напечатана впервые в 1834 г. в журнале «Библиотека для чтения». В ней  особо
четко отразилась гуманистическая направленность пушкинских сказок.
  Царица-мать верно  ждет  своего  мужа,  отправившегося  в  дальний  поход.
Пушкин рассказывает об этом в ярких  сценах,  близких  по  стилю  к  устному
народному творчеству:

                                                  Смотрит в поле, инда очи

                                                  Разболелись глядючи
                                                  С белой зори до ночи;
                                                  Не видать милого друга.
                                                    Только   видит:   вьется
вьюга,
                                                  Снег валится на поля,
                                                  Вся белешенька земля.
  Образ королевича Елисея  дан  в  былинных  тонах.  Герой  «отправляется  в
дорогу за красавицей душой, за  невестой  молодой».  Он  близок  к  природе.
Лирические  обращения  Елисея  к  солнцу  и  месяцу  и,  наконец,  к   ветру
поэтически окрашивают его образ, придают ему особое обаяние:
                                                  Елисей, не унывая,
                                                  К ветру кинулся, взывая:
                                                  «Ветер, ветер! Ты могуч,
                                                  Ты гоняешь стаи туч,
                                                  Ты волнуешь сине море,
                                                  Всюду веешь на просторе,
                                                  Не боишься никого,
                                                  Кроме Бога одного.
                                                    Аль   откажешь   мне   в
ответе?
                                                  Не видал ли где на свете
                                                  Ты царевны молодой?
                                                  Я жених ее».
  Эти обращения представляют собой своеобразные  лирические  отступления,  в
которых   ощущается   синтез   поэтических   элементов   устного   народного
творчества. Так Пушкин выступил  как  новатор  в  самой  композиции  сказки,
развернув народные обращения-заклинания в поэтическую картину.
  «Сказка о мертвой царевне»  написана  поэтом  в  творческом  состязании  с
Жуковским. Но в отличии  от  него  Пушкин  не  ограничивается  романтическим
изображением героев, он вводит реалистические картины жизни царского  двора,
создает и сатирические персонажи в своей сказке. Таков в какой-то мере царь-
отец, поспешивший жениться, едва  истек  положенный  срок  вдовства.  Пушкин
иронически говорит о нем:
                                                  Долго царь был неутешен,
                                                  Но  как  быть?  и  он  был
грешен;
                                                    Год   прошел   как   сон
пустой,
                                                  Царь женился на другой.
   Основная  же  сила  сатиры  Пушкина  направлена   против   царицы-мачехи,
олицетворяющей  «темный  мир»  в  сказке.  Мачеха  «черной  зависти  полна»,
«горда, ломлива, своенравна и ревнива». Зависть и злость ко  всему  светлому
и доброму приводит ее в конце концов  к  смерти:  «Тут  ее  тоска  взяла,  и
царица умерла». Так в сказке победа добра символизирует гибель зла.
  Особенно четко демократические идеи  Пушкина  отразились  в  незаконченной
«Сказке  о  медведихе»  (1830  г.),  где  сатирически,  в  образах   зверей,
высмеиваются правящие сословия – от дворянского до церковного.
                                                    Прибегал   туто    волк-
дворянин,
                                                      У     него-то     зубы
закусливые,
                                                     У     него-то     глаза
завистливые.
                                                    Приходил    тут    бобр,
торговый гость,
                                                   У  него-то  бобра  жирный
хвост.
                                                      Приходила     ласочка-
дворяночка,
                                                      Приходила     белочка-
княгинечка,
                                                      Приходила      лисица-
подьячиха,
                                                  Подьячиха, казначеиха…
  Дворянам, князьям, купцам  даются  эмоционально  окрашенные  отрицательные
характеристики. Симпатии Пушкина в этой сказке целиком  на  стороне  народа,
поэтому только крестьянин, зайка-смерд, изображен в сказке тепло:  «Прибегал
тут зайка-смерд, зайка бедненький, зайка серенький…»
  Враждебное отношение А. С. Пушкина к  самодержавно-крепостнической  власти
ярко проявилось в том, что положительные герои всех его  сказок  –  люди  из
народа: работник Балда («Сказка о попе и его  работнике  Балде»);  труженик-
старик («Сказка о рыбаке и рыбке»).
  Для сказок Пушкина, как и для народных, характерна вера в светлые  силы  и
чувства. Сказки Пушкина оптимистичны, в них добро всегда  побеждает  тьму  и
злобу. Находчивость и трудолюбие Балды помогает ему победить попа; любовь  и
верность Елисея воскрешают его невесту; сыновняя  преданность  Гвидона,  его
борьба с завистью и клеветой способствуют торжеству правды.
  Чертами народности отмечена и поэтическая речь в сказках  Пушкина.  В  них
широко  применяются  народные  поговорки,  пословицы,  слова  и   выражения,
суффиксы:
                                                  Но жена не рукавица:
                                                    С   белой    ручки    не
стряхнешь
                                                  Да за пояс не заткнешь.

(«Сказка о царе Салтане».)

                                                  «…  Впредь  тебе,  невежа,
наука:
                                                   Не  садися  не   в   свои
сани!»

(«Сказка о рыбаке и рыбке».)

                                                  Ждут бывало с юга, глядь,
                                                  Ан с востока лезет рать.

(«Сказка о золотом петушке».)

                                                  «Дурачина ты, простофиля!
                                                     Выпросил,     дурачина,
корыто!
                                                    В   корыте   много    ли
корысти?..»

(«Сказка о рыбаке и рыбке».)
  В сказках Пушкина много слов разговорного, иногда просторечного языка  («и
молва трезвонить стала», «не кручинься», «он  стоял  позадь  забора»,  «инда
плакал царь Дадон».).
  Пушкин использует изобразительные  средства  народной  поэзии:  сравнения,
метафоры, гиперболы, постоянные эпитеты:
                                                  В чешуе, как жар горя,
                                                  Тридцать три богатыря…

(«Сказка о царе Салтане».)

                                                  Царь скопца благодарит,
                                                  Горы золота сулит.

(«Сказка о золотом петушке».)

                                                  Но царевна молодая,
                                                  Тихомолком расцветая,
                                                  Между тем росла, росла,
                                                  Поднялась – и расцвела…

                                                  И к царевне наливное,
                                                  Молодое, золотое
                                                  Прямо яблочко летит…

                                                  Отвечает месяц ясный…

(«Сказка о мертвой царевне».)
   В  его  сказках  широко  применяется  народно-поэтическая   речь   с   ее
своеобразной ритмикой и повторами («в  путь-дорогу  снарядился»;  «свет  наш
солнышко»; «по морю, по океану к славному царю Салтану»).
   Сказки  Пушкина  отличаются  богатством  творческой   фантазии.   В   них
гармонично  уживаются  реалистические  картины  быта  и   нравов   различных
сословий русского общества с чудесами волшебного мира, возникшего под  пером
поэта. Таков целый город на острове Буяне – столица князя Гвидона:
                                                  …Город новый златоглавый…
                                                  …Стены с частыми зубцами,
                                                  И за белыми стенами
                                                  Блещут маковки церквей
                                                  И святых монастырей.
                                                  …В колымагах золотых
                                                  Пышный двор встречает их…
  Поэтически совершенны такие персонажи, как царевна Лебедь, Золотая  рыбка,
Золотой петушок, тридцать три богатыря, белка-чудесница.
  Для сказок Пушкина, как и для народных, характерны  чудесные  превращения:
старухи крестьянки – в царицу; лебедя – в прекрасную девушку; князя  Гвидона
– в комара, шмеля, муху.
  Волшебные  превращения  не  только  увлекательны,  они  помогают  раскрыть
гуманистические  идеи  сказок.  Превращение  старухи  снова  из   царицы   в
крестьянку связано с наказанием ее за самодурство  и  алчность.  Превращение
лебедя в прекрасную девушку выражает победу любви над волшебными чарами.
  Сказки  Пушкина  пробуждают  симпатии  и  антипатии  читателей,  формируют
активное отношение к героям.
                 3. Вклад сказок А. С. Пушкина в литературу

         Поэт  искал  свой  путь  освоения  большой  поэтической  формы.  Он
пересмотрел все современные эстетические  теории,  считавшиеся  неизменными.
Так, сказку Пушкин рассматривает как большой  эпический  жанр  литературы  в
отличие от  многих  современных  ему  писателей,  считавших,  что  это  жанр
незначительный, мелкий. Создавая сказки, Пушкин обращается  не  к  какому-то
одному  сюжету,  как  делали  многие  его   современники,   а   собирает   и
обрабатывает наиболее яркие варианты русского и зарубежного фольклора.
        Произведения А. С. Пушкина указали детской  литературе  новый  путь.
Они  дали  классические  образцы  детской  литературы,  вскрыли  пустоту   и
надуманность моралистических книжек многих детских писателей.



                                                           31.03.99 22:06:50



                       Список используемой литературы



1. А. С. Пушкин. Собрание сочинений в трех томах.
     Т.1. – Москва: Художественная литература, 1964.

2. А. С. Пушкин.  Избранные  произведения.  –  Москва:  Детская  литература,
   1969.

3. Детская литература. / Под редакцией Е. Е. Зубаревой –
  Москва: Просвещение, 1985.

4. «Благослови, поэт!...»: Антология поэзии  пушкинской  поры.  Книга  1.  /
   Примечания Вл. Муравьёва – Москва:
    Советская Россия, 1983.





смотреть на рефераты похожие на "Сказки А.С. Пушкина "