Patriotic publications. Rus' without borders. Memoirs, fiction


Official site state program. Website "Gospatriotprogramma.RF" of the Russian State Military Historical and Cultural Center under the Government Russian Federation(Rosvoentsentr) was created in accordance with the implementation of the Third State Program “Patriotic Education of Citizens of the Russian Federation for 2011-2015” with the participation of the Russian Ministry of Education and Science, the Russian Ministry of Culture, the Russian Ministry of Sports, and the Russian Ministry of Defense.

The main goal of the Program is further development and system improvement patriotic education citizens, ensuring the development of Russia as a free democratic state, the formation among citizens of the Russian Federation of high patriotic consciousness, loyalty to the Fatherland, and readiness to defend the Constitutional system. According to strategic goals states to ensure stable and sustainable social development, strengthening the country's defense capability The program determines the content and main ways of development of the system of patriotic education of citizens of the Russian Federation and is aimed at further developing the patriotic consciousness of Russian citizens as the most important value, one of the foundations of the spiritual and moral unity of society.

Websites of magazines and newspapers
Memoirs, fiction

Military literature [Military history] - Great Patriotic War
The site called “Military Literature” contains such sections as: “Primary Sources”, “Diaries and Letters”, “Military Memoirs”, “Biographies”, “Living History”, “Military History”, “General History”, “Pioneering”, “Military Thought”, “Research”, “Propaganda”, “Publicism”, “Prose of War”, “Poetry of War”, “Equipment and Weapons”, “Charters and Laws”, “Special Storage”, “Alternatives”.

The Great Patriotic War: True stories about war
The purpose of the site is an attempt to form an objective picture of the Great Patriotic War. Unbiased coverage of the heroic and tragic events of the Great Patriotic War. The site is an archive of audio, video and text files, as well as rare photographs (including from family albums) from wartime.
A special feature of the site is the availability of translated materials: memories of participants
wars from other countries: Germans, British, Americans, Italians.

The Great Patriotic War and its artistic interpretation in Russian literature and the literature of other peoples of Russia. The site is intended for schoolchildren and teachers.

Military literature
The site presents all genres of literature reflecting the theme of the Great Patriotic War: documentary historical research, diaries and letters, memoirs, fiction. Alphabetical arrangement of authors and titles.

I remember. Heroes and participants of the Great Patriotic War. Book of Memory
Memoirs of participants in the Great Patriotic War, representing
living book of memory. Memories are presented by military affiliation
military branches and services: scouts, machine gunners, tank crews, snipers, partisans,
doctors, etc. The “I Remember” website helps publish literature on military history.

Monuments and memorials

Victory Memorial on Poklonnaya Hill
Poklonnaya Gora: official website

Documentaries, newsreels

Archive of documentaries and newsreels
Electronic archive of newsreels and documentaries. Contains great amount film materials dedicated to the Second World War and the Great Patriotic War: newsreels of 1939-1945, films about the greatest battles of the war, military leaders, exploits of soldiers, home front work, actions
Soviet army and so on.

Photo documents, photo archives

War album - photo archive of World War II and Great Patriotic War
More than 2000 photographs from 1939–1940, 1941–1945 about the war are presented.
Chronology of World War II in photographs. All campaigns and battles
wars broken down by theater of operations: Eastern, Western,
African, Pacific.

Victory. 1941-1945 - photographic materials
Information on the state archives of the Russian Federation storing photographic documents
period of the Great Patriotic War 1941-1945. Archival photographs.

Immortal Regiment
The idea of ​​creating the “Immortal Regiment” belongs to Tomsk journalists. “Enroll your grandfather in the regiment” - that’s what it’s called special section on the Immortal Regiment website. Here you can talk about your hero, post a photo of your grandfather or great-grandfather, his biography and military path. Participation in the Immortal Regiment means that everyone who remembers and honors their army and navy veteran, partisan, underground fighter, Resistance fighter, home front worker, concentration camp prisoner, takes to the streets of the city on May 9 with a photograph of a soldier.

Home Social Security Media

Information services in the Russian Armed Forces

Military media are publications, radio stations and television channels, the history of which is directly related to the best pages of the history of the Armed Forces of the Russian Federation. Among them are the nationally known newspaper “Red Star”, the magazines “Army Collection” and “Military Thought”, and the TV channel “Zvezda”.

At the moment, the Russian Ministry of Defense not only talks about the Russian army on television and radio, but also publishes more than 20 periodicals. The Air Force has its own newspapers and magazines, Navy, Railway Troops. the main task these media - to support the morale of military personnel even in the most isolated garrisons and military camps.

The main topics of the publications are military-patriotic, social, educational and historical. Thus, the “Military Historical Journal” talks about the development of military science and technology, outstanding Russian and Soviet commanders; “Warrior of Russia” publishes literary and artistic materials on the topics of military education, heroism and patriotism, as well as essays and articles about the everyday life of the Russian army and navy.

IN last years The television and radio company of the Armed Forces of the Russian Federation “Zvezda” is actively developing, which includes a television channel, a radio station and Internet sites. Zvezda began broadcasting in 2005. During this time, she managed to find her face and her viewers and listeners, who give preference to news, programs, songs, documentaries, films and TV series glorifying the courage of the Russian soldier and the power of Russian weapons.

The further development of military media is aimed at providing as much access as possible to publications for various categories of the population, but primarily to military personnel and members of their families. This is especially true for residents of closed military camps and remote garrisons. The Ministry of Defense is making every effort to provide them with access not only to all-Russian television channels and radio stations, but also to the Zvezda TV channel, Zvezda-FM radio, and regional electronic media. To do this, it is necessary to provide military families with satellite equipment, television and radio receivers with the ability to receive a digital signal, and also to create a wide network of Internet access points in the troops (forces). Such points will be located in dormitories, barracks, libraries, cultural and leisure centers and officers' houses.

The implementation of these measures will allow the Russian Armed Forces to reach the levels of the world's leading armies in the field of information services by 2020.

    “Everyone has long understood that the continuous outflow of finance is the main scourge of the domestic economy. There are many reasons for this phenomenon. These include stereotypes about the instability of domestic markets, especially in light of the massive sanctions attack. And a whole generation of bourgeois that arose back in the nineties, who perceive the country as a springboard for making money, but do not connect with it long term prospects, so they invest and spend their money not here.”

    “With all the advantages listed above, how long has the bill, allowing one to obtain Russian citizenship without formally renouncing the citizenship of another country, lain without movement? What are they all afraid of? Strengthen yourself? Return to your homeland? That there will be more Russian citizens loyal to Russia around the world? Isn’t this the path that Israel, Poland, Germany and many other countries are taking? Given our demographic situation, we should have long ago studied the Israeli experience with their Ministry of Absorption or the Polish experience with their “Pole’s card” and implemented it as quickly as possible.”

    A new comedy series is coming out on TNT from the creators of “The Voronins,” “Call DiCaprio!”, “The Eighties” and other hits. The director of the project under the sonorous name “Patriot” was Nikolai Burlak, known for the TV series “Street”, and the main role in the film was played by debutant Anton Zhizhin. The plot centers on the adventures of special forces soldier Sanya. He returns to his hometown after serving and sees a depressing picture: his friends are drinking themselves to death, the police are not working, and his beloved takes part in a famous reality show and takes naked selfies. Filled with a sense of duty, the guy decides to start correcting the moral character of the city.

  • “The state and most important language is Russian. The state-forming people are Russian. In other words, the people of Russia are everyone who speaks Russian. It doesn’t matter what nationality a person is, Russian is a supranational, almost metaphysical concept. To be Russian, you need to want to be one and speak the appropriate language - thus, the Constitution reserves the right of every person in the world to become Russian and to remain so forever. Because this is, in general, a good prospect - flexible, but reliable. “We, of course, are changing the Constitution, but they are changing it in the direction of sustainability.”

    “Now the children eat as best they can. Well, or the parents - in the briefcase. Organized meals in schools are practically a thing of the past. Some eat something in the school cafeteria, others eat breakfast and cereals brought from home, while others remain completely hungry. In the canteens themselves, there is also often a race for food supply (for this you need the concept of “healthy nutrition”), and far from healthy: burgers, hot dogs, shawarma... Now the law requires putting things in order in this matter too.”

    “Times have changed. Russia is no longer a colony of the West, but its main adversary, at least in the foreign policy arena. Russia has regained sovereignty and is helping many others regain it. Russia is a source of peace and legality, be it in the Middle East or Latin America. Russia again has the best weapons and is able to ensure its security by building geopolitical alliances with China, India, Iran, driving the West into minority status on the path to a multipolar world.”

    “Let us remember that the largest, as the president said, geopolitical catastrophe of the 20th century happened after a massive historical “artillery bombardment” in the press. Revelations of real and imaginary “crimes” in various publications gradually instilled in Soviet society a guilt complex, and it was no longer able to resist the actions of the liquidators in the party leadership. Let us not step on the same rake now. I hope that the State Duma will be able to preventively stop any attempts to dismantle people’s memory.”

    “Is it necessary to react at all to such escapades of the Japanese? Are we, Russia, giving their words more weight? Who are these mysterious “Japanese communists” anyway to listen to? Maybe there are only one and a half of them, declaring, after drinking sake, their geopolitical “wants”? Some Russian politicians and experts actually suggest ignoring information provocations from neighbors. Like, the dog barks - and let him bark. However, primitive communal mores still reign in international politics. If Moscow stops responding to such claims, Tokyo may decide that we don’t care.”

    “The memory of Rzhev is the memory of our people. And everything that happens or happened to the people happened to us - not on the same scale, fortunately, but in grains it settled in the soul. That is why the theme of war has such an influence on us - it is not just part of the genetic code, it is the entire gallery of Russian types who got there according to the law of large numbers. They got caught and mostly died. But they may not have disappeared forever. The war in the film “Rzhev” is shown as an inevitable fate - there is simply nothing more left, but it is impossible to worry about this in any way, because you have to fight and die all the time, and there cannot be anything else to do in war.”

    In 2016, the last tenth issue of the almanac “Russian World” was published. Space and time of Russian culture". The first issue appeared in 2008 and since then, materials from more than 200 authors from 20 countries, not including Russia, have been published on its pages. In our country, we tried to introduce the reader not only to the authors of the two capitals. Russian authors live in the cities: Barnaul, Veliky Ustyug, Voronezh, Gatchina, Yekaterinburg, Kaliningrad, Kazan, Krasnoturinsk, Magnitogorsk, Perm, Pskov, Saratov, Tver, Chernigov, Yaroslavl; in the towns and villages: Berezovo, Dedovichi, Zaovrazhye, Pilyar, Sengeleevo, Sibirsky, Staroselye, Yachmenevo.

    Over the past years, the almanac has become a notable event in the intellectual sphere of the Russian world. This was facilitated, to a large extent, by the creation literary library almanac, on the pages of which more than one and a half dozen interesting books have been published. I’ll mention a few: Arkady Vaksberg, Rene Guerra “Seven Days in March” (2010); Oleg Okhapkin “Lamp” (2010); S. S. Obolensky “Jeanne - Virgin of God” (2013); Sergey Samarin “Crash” (2012); B.V. Björkelund “Journey to the Land of All Possible Impossibilities” (2014); Rene Guerra “About Russians - in Russian” (2015); O. R. Demidova “Exile as a message: aesthesis and ethos of Russian emigration” (2015).

    Not right away, but we managed to find ours target audience. These are, first of all, people interested in various aspects and manifestations of Russian culture, creatively participating in its development. With the help of the rubricator, an attempt was made to create a coordinate grid of the cultural shell of the Russian world, understandable not only to the creators of the almanac, but also to its readers. More and more serious and interesting authors began to offer their materials to the editors. The question naturally arises: why are we closing the project in its current implementation?

    Primarily for two reasons:

    The inability to convey the results of your work to a wide range of readers around the world;

    The exhaustion of the initially given form does not allow for an extensive dialogue between authors and readers.

    If we recall the declaration stated in the first issue of the almanac: “We offer you, citizens of the Russian world, our almanac as a platform for dialogue, as a place where everyone can contribute to the preservation and development of Russian culture, literature, philosophy, to the awakening of those so inherent in Russian character of conscientiousness, inquisitiveness of the mind, the desire to find answers to the most intimate questions of existence,” then we must admit that we are far from realizing it.

    At the same time, modern network technologies make it possible to remove many of the limitations of a small-circulation publication, such as the almanac. Beginning new project- creation of the portal “Russian World. Space and Time of Russian Culture”, we do not discard what we have done earlier. It was the release of the almanac that prepared both us and our readers for the transition to the online universe.

    In order to test the basic principles and provisions of the new portal, last year on the basis of the Presidential Library. B. N. Yeltsin, as part of the implementation of the socially significant grant “Russian World: Dialogue of Compatriots” (Grant Giver - National charitable foundation) a round table “Russian World as an ethnocultural network project” was held. Here are some final statements:

    • The Russian world is a community of individuals who recognize the high importance of the phenomenon of Russian culture and implement this cultural and psychological attitude in the structure of their own personality and patterns of behavior. Being connected with the world of Russian civilization and even supporting it, the Russian world continues the deep patterns of the historical existence of the Russian nation in time and space.
    • There is an obvious need in Russian foreign society to form its own independent information space, to preserve and develop the Russian language, Russian traditional education and Russian culture, especially since the number of Russians and Russian-speaking people in Europe alone is estimated at 6–8 million people. .
    • The dialogue of compatriots within the Russian World should be built as a multi-level system: the maximum reach of the virtual field, the competitive basis of representation on paper.

    The network platform itself, if there are fields corresponding to the almanac rubricator, will be focused to the maximum extent on the dialogical nature of communication. Posted articles and publications are initially subject to discussion among professionals, and then, by decision of the portal moderators, to be published on a common platform. The portal assumes the presence of closed and open groups on various aspects of culture, a common forum for communication between them.

    This year, continuing to implement the grant, we held a round table in which representatives of St. Petersburg University and the Pushkin House took an active part. The participants were presented with a pilot version of the portal, which caused both fundamental approval of the project’s development and constructive criticism.

    Just as before the release of the first issue of the almanac, we are facing a space of possibilities. Which of them and to what extent will be implemented, time will tell.

    Dmitry Aleksandrovich Ivashintsov, President of the Russian Culture Non-Profit Partnership